|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
Nombre de producto: | Torno de Electric Power | Material: | Q235 de acero |
---|---|---|---|
Pequeña orden: | Accepeted | Equipo de la producción: | Centro del CNC |
Gama del uso: | Explotación minera del aceite del astillero | Velocidad del alzamiento: | 0.95-1.27m/s |
Gire la velocidad: | 720-960 r/min | Diámetro de la cuerda: | 3-30m m |
Nombre de la marca: | LBS | Fuente de energía: | Eléctrico |
Resaltar: | Torno eléctrico de acero de la cuerda Q235,torno eléctrico de la cuerda de 960 r/min |
Nombre | Q235 el alambre no desordenado de acero Ropre Lebus acanaló el torno de Electric Power |
el otro nombre: | torno de la perforación petrolífera del torno/de la mina |
Velocidad del alzamiento | 0.95-1.27m/s |
Gire la velocidad | 720-960 r/min |
Diámetro de la cuerda | 3-30m m |
Tipo de la honda | alambre |
Rotación de la dirección | izquierdo o derecho |
Uso | alzamiento |
Parámetro | puede ser diseñado |
Uso | explotación minera, perforación petrolífera, o mina de carbón |
Diámetro del tambor | 900m m |
Anchura del tambor | 600m m |
1. Toda la fuente de alimentación se debe cortar totalmente antes del mantenimiento del torno comienza. No debe haber carga en el sistema.
2. Antes de que se permita el mantenimiento, aconsejan los usuarios actuar bajo sistema del permiso de trabajo para asegurarse de que todos los peligros de la explosión han sido evaluados por las personas calificadas.
3. Compruebe la condición de pintura del torno cada mes, y píntela para asegurarse de que el metal no está expuesto ni está corroído.
4. Asegúrese de que todos los escudos existan.
5. Compruebe la operación de todos los dispositivos de seguridad, incluyendo el sistema de la parada de emergencia.
6. Compruebe todas las cajas de conexiones eléctricas para evitar que los conectores y agua o condensado floja entren.
7. Asegúrese de que todos los pernos y conexiones de tornillo sean seguras.
La nota más importante aquí es el estado del tambor de cuerda, que se debe utilizar para asegurarse de que el lazo es herido uniformemente antes de que el proceso comience. El proceso de instalación es como sigue:
1. Enchufe el teledirigido. Conecte el extremo distal del primer torno enchufable.
2. No deje la caída remota de la conexión. Si usted es un conductor, actúe el teledirigido desde el asiento de conductor y después haga las conexiones adicionales alrededor de los espejos laterales del coche para hacer el co-trabajo más fácil.
3. Abra la soga, utilice el teledirigido para abrir la soga un pedazo, e instálelo en el lado del torno eléctrico.
Gire el embrague. Por favor nota que tenemos que abrir el gancho más adelante para abrir el embrague.
5. Lleve a cabo la mano del gancho de la cuerda. Asir el gancho con una mano saca de la cuerda el rodillo, así que no importa cómo la cuerda se ha torcido de largo, no alcanza el gancho.
6. Tire de la cuerda en el pivote y cierre el embrague.
El torno eléctrico está instalado tan.
: Servicio de las preventas
1. Proporcione los servicios de asesoramiento técnicos para ayudar al cliente en la selección;
2. provea de los clientes la información técnica, los dibujos, el etc necesarios;
B: Servicio de las ventas
1. Según los parámetros técnicos relevantes, dibujos de estudio, o proveer de clientes los dibujos del estudio profesional, proporcionar la mejores solución y dibujos.
2. Contesta a preguntas sobre especificaciones, funcionamiento, parámetros, el etc, y recomienda la solución más apropiada.
3. Inmediatamente después de firmar el contrato, hacemos el planeamiento de producción para la entrega oportuna.
C: Servicio post-venta
1. Asesore técnico durante proceso de instalación;
2. En período de garantía, si un problema calidad-relacionado ocurre en uso normal, envíenos por favor una descripción escrita del problema. Responderemos en el plazo de 24-48 horas.
3. Incluso si ha expirado la garantía, estamos todavía alegres solucionar los problemas que no son debido al uso incorrecto para usted. Todas las reparaciones serán cargadas en cuenta en el coste, y para el largo plazo, suministramos recambios en el precio favorable.
Persona de Contacto: Wang
Teléfono: 86+13315131859
Fax: 86-311-80761996